Главная / Газета 14 Декабря 2012 г. 00:00 / В мире

Гейша в брюках

Японские женщины стали все чаще пользоваться услугами «мужчин на день»

Юрий СИНАЛЕЕВ, Токио

Слово «гейша» – одно из первых, которое вспоминает наш соотечественник, когда речь заходит о Японии. Девушки, чьей профессиональной обязанностью является развлечение мужчин без интима, благодаря книгам и фильмам стали одним из символов Страны восходящего солнца. Менее известно, что в современной Японии существует мужской аналог этой древней (но не древнейшей) профессии. Мужчины-гейши не носят цветастые кимоно, а ходят в обычной одежде. И их клиенты, точнее, клиентки – состоятельные женщины в возрасте от сорока и старше.

shadow
Найти таких мужчин нетрудно. Объявления агентств, предлагающих сервис гейш, можно найти во многих газетах, да и по телевизору постоянно крутится их реклама. «Ассортимент» услуг мужчин-гейш (кстати, специального слова, обозначающего эту профессию, в японском языке нет) довольно разнообразен: от прогулки при луне до совместного отдыха где-нибудь на берегу далекого теплого моря.

Правда, велика вероятность того, что женщина, жаждущая подобного романтического общения, наткнется не на гейшу в костюме, а на «продажного» мужчину, готового за определенный гонорар не только на безобидную прогулку с клиенткой, но и на нечто большее. Это «нечто большее» по телевизору не озвучивается, но это вовсе не значит, что этого не может быть.

Проституция в Японии запрещена, хотя фактически этот запрет – фикция. Сколько-нибудь серьезных наказаний за такого рода деятельность нет, да и само японское представление о том, что считать проституцией, очень сильно отличается от нашего. Так, близкий контакт с «ночной бабочкой» может быть квалифицирован по местному законодательству как ненаказуемый «сексуальный массаж» при условии, если при половых сношениях использовался презерватив.

Подобное снисходительное отношение к людям, зарабатывающим телом, – многовековая японская традиция. Правда, услуги «мужчины по вызову» обойдутся даме значительно дороже. Мужчине-гейше обычно надо платить порядка 60 евро за, так сказать, «сеанс». Еще 30 выкладывают фирме-посреднику. Естественно, в сумму гонорара не входят расходы на визиты в ресторан или кафе, которые оплачивает клиентка.

Сколько в Японии мужчин-гейш? Это трудно установить, но, вероятно, счет идет на многие тысячи. Причем их число растет из года в год. Объясняется это не мифической «эпидемией разврата», которая якобы поразила японское общество. Имя этой «болезни» – одиночество. Поражает она чаще всего людей в возрасте, каковых в островном государстве немало. Японцы – это нация, стареющая чуть ли не в геометрической прогрессии. Можно даже сказать, что сегодня в какой-то мере престижно быть стариком.

Пенсионеры не обременены заботой о детях, они финансово состоятельны, у них много свободного времени, которое они вольны тратить на любые развлечения, – это все те радости жизни, которые очень импонируют многим японским молодым людям. У молодежи глаза на лоб лезут, когда они узнают, сколько им приходится с зарплаты отчислять на пенсии стариков. Но все соглашаются платить, так как понимают, что вкладывают и в свое собственное будущее: ведь они тоже когда-нибудь состарятся.

Но и в относительно молодом возрасте люди стараются вести себя, если можно так выразиться, «по-стариковски». Если работа – то чтобы было время на отдых. Если семья – то чтоб был один ребенок. Впрочем, все чаще многие пары обходятся вовсе без детей. А еще японцы не торопятся заводить семьи. Недавно телевизионщики провели опрос: на улицах Токио спрашивали прохожих, есть ли у них семья. Удивительно, но 70% опрошенных в возрасте 35–40 лет не только отвечали отрицательно, но и говорили, что брак им не нужен вовсе. Причем среди отвечавших значительный процент составляли представительницы прекрасного пола. Их эпидемия «жизни по-стариковски» почему-то наиболее сильно подкосила.

В России женщины видят в муже защитника и зачастую, что уж там скрывать, спонсора. Это и понятно. Японки же живут ради себя и предпочитают не зависеть ни от кого. Не все, разумеется. Но такое отношение к жизни среди образованных женщин, живущих в больших городах, – норма. Дама сама зарабатывает, сама тратит на себя деньги, живет в свое удовольствие. Обратная сторона подобного образа жизни – невозможность найти по-настоящему близкого человека. Пока есть молодость, подобная перспектива не особенно пугает. Но с возрастом, когда многое изменить уже нельзя, до некоторых беззаботных японок доходит, как они ошибались. В этих условиях популярность «мужчин на день» не вызывает особого удивления. Подобный кавалер – это эрзац-друг, эрзац-муж, эрзац-любовник. Всё эрзац. Но многие довольны и этим.

Самой популярной услугой, которую хотят заполучить подобные дамы от временно купленного «бойфренда», являются обычные разговоры. Любопытно, что в некоторых странах Юго-Восточной Азии, где также существует подобный сервис, «мужчины-гейши» дают нечто вроде подписки о неразглашении: они под страхом крупного штрафа и увольнения обязуются никому не рассказывать, о чем именно с ними говорила клиентка. Кстати, именно потому, что «мужчине на день» по большей части предстоит разговаривать и слушать то, что ему говорят, в этом бизнесе не котируются гастарбайтеры. Загадочную душу японки, как считается, может по-настоящему понять только японец.

Опубликовано в номере «НИ» от 14 декабря 2012 г.


Актуально


Регионы


Новости дня

Наверх
Читайте наши новости в соцсетях!

Подписаться на новости: