Главная / Газета 23 Декабря 2011 г. 00:00 / Потребитель

Зимняя фиеста

Как встречают Рождество и Новый год в Испании

Наталья ТИМАШОВА, Мадрид (фото автора)

В эти выходные Испания вместе со всем католическим миром отмечает Рождество Христово. Меню праздничного ужина составлено, рождественские сладости куплены и ждут своего часа. В ночь с субботы на воскресенье (с 24 на 25 декабря) испанские семьи сядут за нарядные столы, чтобы вкусно поесть и хорошо выпить, а потом одни пойдут с песнями и бубнами в гости к друзьям, другие – гулять по улицам, а третьи – в католические храмы, где будут идти праздничные мессы. Веселиться испанцы будут до утра, потому как «эта благословенная ночь не для сна», уверены они. А ближе к полудню 25 декабря все выйдут на улицы и площади, залитые декабрьским солнцем, чтобы сказать друг другу: «Feliz Navidad!», что означает: «Счастливого Рождества!»

shadow
У испанского Рождества есть еще одно название – «Ноче буэна» (красивая ночь), как и у Нового года – «Ноче виеха» (старая ночь). Эти эпитеты отлично передают смысл двух самых главных, самых сказочных праздников в году, когда каждый из нас, взрослых, может почувствовать себя немного ребенком, вернуться в детство и поверить в чудеса. Пока местная экономика замерла в ожидании чуда, которое должно сотворить с ней новое правительство во главе с Мариано Рахоем, чтобы вывести страну из тяжелейшего кризиса, каждый отдельно взятый испанец пытается быть сам себе волшебником. Пожалуй, второе по популярности после футбола действо, которым увлечены здесь все поголовно, – это национальная рождественская лотерея «Лотерея де Навидад». Ее розыгрыш традиционно проходит каждый год накануне Рождества, 22 декабря, и за превращением простых смертных в миллионеров в прямом телеэфире напряженно следит вся страна. В этом году главный выигрыш в лотерее составил четыре миллиона евро, а всего предусмотрено 15 тысяч выигрышей, так что есть от чего сходить с ума целой нации.

Национальная лотерея – главная, но не единственная примета Рождества в Испании. Праздничные ярмарки, «белены» (испанский аналог рождественского вертепа) и разнообразные сладости, которыми завалены прилавки магазинов, из года в год радуют глаз жителей страны и многочисленных туристов.

Каштаны, хамон и «чуррос» к вину на закуску

Рождественские базары в испанских городах не такие масштабные, как на их родине в Германии. Но все же эти ярмарки под открытым небом, появляющиеся в начале декабря на главных городских площадях, у станций метро и в торговых кварталах, очень оживляют пейзаж. Радости добавляет праздничная иллюминация улиц, украшенных огромными шарами, звездами, снежинками, снеговиками и елочками. Гирлянды разноцветных электрических лампочек висят в небе, ими украшены деревья на бульварах и в парках. Яркие огни, аромат жареных каштанов и миндаля в сахаре, витающий в воздухе, веселые мелодии рождественских песен призывно манят заглянуть в раскинувшиеся шатры и палатки. Здесь целые развалы товаров в стиле hand made (по-испански «артесания»), бижутерии, детских игрушек и елочных украшений, испанских деликатесов в виде овечьих и козьих сыров, хамона и колбасок чоррисо, рождественских сладостей «дульсес де Навидад» и много чего другого.

Тут можно закусить и выпить бокал вина, правда, не горячего глинтвейна, как в немецкоязычных странах, а обычного – красного, белого или розового. Или кавы – испанского аналога французского шампанского. Сюда можно прийти, чтобы полакомиться знаменитыми испанскими «чуррос» – сладкой выпечкой в виде жареных в масле колбасок из заварного теста, которые на разрезе имеют вид многоконечной звезды. Их готовят прямо при вас и с пылу с жару накладывают в большие пергаментные пакеты, щедро посыпая сахарной пудрой или обливая горячим шоколадом. Это любимейшее лакомство испанцев, и особенно мадридцев, – аналог нашего хвороста, и за ним всегда выстаивается длинная очередь.

«Белен» – это по-испански Вифлеем

Рождественский «белен» – вещь особая, и о нем стоит рассказать отдельно. Этим рождественским вертепом украшают витрины магазинов, аптек и банков, окна домов, квартир, кафе, ресторанов и мэрий, городские площади. «Белен» – обязательный атрибут испанского Рождества. По-испански «Белен» означает Вифлеем, место, где родился Иисус Христос. Традиционно это миниатюрная сценка, изображающая рождение Христа и другие библейские сюжеты, но в Испании «белены» давно перестали быть лишь миниатюрными.

Сделать «белен» можно из чего угодно и любого размера. Например, в Севилье уже 37 лет сооружают огромный «белен» из ракушек и раковин – всего 1800 компонентов: фигурки людей, животных, птиц и морских обитателей. Один из самых известных больших «беленов» выставляется на площади Сибелис в Мадриде, посмотреть на него приезжают из других городов. В испанских школах накануне Рождества устраивают праздники и костюмированные представления, главным украшением которых становится живой «белен».

Куранты с виноградом

Название Нового года – «Ноче виеха» – говорит само за себя: это фиеста проводов старого года. Новый год испанцы встречают на улице, хотя и дома за столом не возбраняется, строгих правил здесь нет. Главное, чтобы при вас обязательно были 12 виноградин. Когда в полночь часы начинают отчет последних мгновений старого года и наступления нового, с каждым ударом испанец должен проглатывать по виноградине: съеденная дюжина винных ягод гарантирует исполнение заветного желания в наступившем году.


Миндальные сладости
Рождественские сладости в Испании любят дети и взрослые, не любить их просто невозможно, потому что это фантастически вкусно. В каждом регионе страны «дульсес де Навидад» свои, уникальные, многим рецептам уже сотни лет. Их придумывали когда-то монахини, баловавшие себя и своих редких гостей печеньем, пирожными, рогаликами и нугой. Традиция приготовления сладостей только из натуральных продуктов сохранилась до наших дней, и в них, как правило, не бывает консервантов, искусственных красителей, разрыхлителей и подсластителей. Вместо сахара обычно используется мед, и почти во всех рецептах присутствует миндаль, основной компонент рождественских сладостей. Марципан, полворон, «роскос де вино», «кабейо де анхел» (волосы ангела), халва и, конечно же, туррон – все эти испанские сладости делаются на основе миндальной массы, с цельным или молотым миндалем.

Туррон – король испанских сладостей, он бывает «дуро» (очень твердая белая нуга с цельным миндалем) и «бландо» (из черного, молочного или белого шоколада с воздушным рисом и орехами), его покупают для себя и в подарок друг другу. Хотя в нашем понимании подарки к Рождеству и Новому году испанцы не делают, откладывая приятный момент обмена презентами до 6 января, когда весь испаноязычный мир шумно, с карнавалами и шествиями отмечает праздник Трех волшебных королей, или волхвов. Этого дня с замиранием сердца ждут все испанские дети, ведь утром они найдут у своей кровати или под елкой подарки. Папа Ноэль (родной брат нашего Деда Мороза) подарков детям не приносит, у него чисто номинальная функция – прийти на утренник к малышам, поздравить с Рождеством и Новым годом и пообещать подарки от волхвов.

Опубликовано в номере «НИ» от 23 декабря 2011 г.


Актуально


Регионы


Новости дня

Наверх
Читайте наши новости в соцсетях!

Подписаться на новости: