Главная / Лента новостей / 18 Апреля 2008 г. 10:05

Самая опасная профессия - сурдопереводчик

Рочестерский технологический институт пришел к парадоксальному выводу: профессия сурдопереводчика является одной из наиболее опасных.

Исследование показало, что переводчики с языка глухонемых испытывают большие физические нагрузки, чем работники опасных промышленных производств. Это приводит к их усталости, потере внимания и, в результате, увеличивает риск получения травм. Сурдопереводчики намного чаще остальных испытывают серьезные психологические стрессы.

Авторы исследования подчеркивают, что травма переводчика опасна не только для него, но и для глухонемых, которых он обслуживает. Подобных исследований ранее практически не проводилось, отмечает NEWSru.com.


Актуально


Регионы


Новости дня

Наверх
Читайте наши новости в соцсетях!

Подписаться на новости: