Главная / Газета 22 Марта 2013 г. 00:00 / Культура

Устраивают сцены

Ведущие театры столицы и регионов все чаще стали показывать свои спектакли в Интернете

Екатерина ВАСЕНИНА

В последние годы российские театры все активнее осваивают не только авангардные художественные приемы, но и технические новинки, касающиеся, в частности, покорения интернет-пространства. И если еще два года назад речь шла в основном о сайтах, на которых можно купить билеты или пообщаться с артистом, то сегодня в большинстве отечественных театров появилась собственная видеослужба, задачи которой – записывать спектакли и транслировать их в Интернете.

shadow
Эксперты говорят, что театр покоряет онлайн-пространство в первую очередь с рекламной целью. В век цифровых технологий важно заинтересовать зрителя любой ценой. И чем больше людей благодаря Интернету узнают о том или ином спектакле, тем больше вероятность того, что билеты на эту постановку будут раскуплены.

Похоже, что об увеличении доходов театральной кассы забеспокоилось и государство. Так, в частности, департамент СМИ и рекламы Москвы создал на сайте YouTube канал «Золотая коллекция телевизионных версий спектаклей московских театров». У канала более 2,5 тыс. подписчиков и около 150 тыс. просмотров. Выложены спектакли «Сон Гафта, пересказанный Виктюком» театра «Современник», телеверсия «Троянской войны не будет» Театра имени Станиславского, «Ревизор» Сергея Арцибашева, поставленный в Театре Маяковского...

Впрочем, не только государство, но также и бизнес заинтересован в инновационном сотрудничестве с театрами. Например, недавно партнером Театра имени Ермоловой в трансляции спектаклей на экранах Тверской улицы стала Лаборатория новых информационных технологий. Специалисты оснастили зрительный зал видеокамерами, смонтировали кабельную систему и в витрине театра на Тверской улице разместили мониторы. Худрук театра Олег Меньшиков рассказал: «Для нас онлайн-трансляции – интересный эксперимент. Столь необычным форматом мы хотим заинтересовать зрителя, который пока остается в стороне». Со временем Театр Ермоловой планирует транслировать эти спектакли в Сети, как порой делает «Мастерская Петра Фоменко».

Несколько московских театров взяли на вооружение показ спектаклей за деньги. Такая технология, уже давно принятая во всем мире, называется Video On Demand, то есть «видео по запросу». После оплаты банковской картой (сумма взноса везде примерно одинаковая – 300–400 рублей, что равняется стоимости самого дешевого билета на галерку) пользователь получает право одноразового просмотра спектакля текущего репертуара. Этим путем пошли РАМТ, «Маяковка», Театр имени Вахтангова. И победит здесь, то есть начнет получать прибыль благодаря такой инновации, тот, кто будет ответственно подходить к съемкам и выполнять их качественно.

Как рассказала выпускающий редактор журнала «Театр» Ада Шмерлинг, множество российских коллективов примерно года два назад взяли за правило показывать свои спектакли на различных интернет-ресурсах, а также устраивать онлайн-трансляции: «В советское время эту функцию выполняло телевидение. Благодаря телеспектаклям театральные актеры становились популярными – как, например, Алиса Фрейндлих, которую телезрители узнали задолго до выхода на экраны фильма «Служебный роман». Г-жа Шмерлинг посетовала, что коммерциализация российского телевидения пресекла стабильное развитие отечественного телетеатра: «Это обидно хотя бы потому, что в 1960–1980-х годах наше ТВ не только активно снимало телеверсии спектаклей, но и создавало собственные шедевры в таком особом жанре, как телеспектакль. Достаточно вспомнить целый ряд работ Анатолия Эфроса».

Мода на онлайн-трансляции захлестнула не только столичные театры: так, буквально в феврале на портале «Культура.рф» можно было посмотреть «Дом Бернарды Альбы» Ярославского театра имени Волкова в постановке Евгения Марчелли. За ним последовал показ «Циников» Мариенгофа в постановке Михаила Бычкова Камерного воронежского театра. Ориентация портала на яркие российские спектакли, многие из которых стали лауреатами театральных фестивалей или пока только собрали хорошую прессу, в какой-то мере заменяет регулярный телетеатр, которого было много на советском телевидении.

Новосибирский оперный театр тоже участвует в модном тренде: в рамках совместного проекта с известным порталом классики ParaClassics.com он начал трансляции своих спектаклей. Уже показано «Лебединое озеро» и «Корсар» в формате высокого разрешения HD (High Definition). Кстати, услугами компании ParaClassics пользуется и Михайловский театр Петербурга. Заранее широко анонсированные трансляции можно бесплатно смотреть на сайтах театра и самой компании.

Красноярский театр оперы и балета на своем сайте показал минувшей зимой премьеру модерн-балета «451 градус по Фаренгейту» и фестиваль «Парад звезд в оперном». А благодаря тому, что у Красноярского края хорошее материальное положение, такие акции более чем оправданны, поскольку Интернет есть даже в отдаленных селениях, где электричество добыто через альтернативные источники энергии.

«Это ведь только в Москве и Питере театр активно потребляется как форма досуга и наблюдается билетный театральный бум, причем хорошо продаются даже очень дорогие билеты, – отметила Ада Шмерлинг. – А в провинциальных городах, где нет многомиллионого населения и наплыва туристов, ротация театралов минимальна. Соответственно, заполняемость залов и кассовые показатели – тема проблемная. Провинциальные театры не могут рассчитывать только на «прикормленного», своего зрителя. Они просто вынуждены постоянно расширять «круги своего влияния», вовлекая в них тех, кто прежде никогда и не бывал в театре». Поэтому телевизионные показы спектаклей на центральных и местных каналах, а также интернет-трансляции на различных ресурсах, по мнению г-жи Шмерлинг, теперь рассматриваются театрами как дополнительный и весьма действенный инструмент рекламы.

Отдельного разговора заслуживает Большой театр, который наладил регулярные трансляции своих спектаклей. Правда, речь идет о такой своеобразной форме, как кинопоказ. Одну только «Баядерку» в постановке Юрия Григоровича в январе этого года могли посмотреть в прямой трансляции зрители 800 кинотеатров Европы, США, Бразилии и Японии. Заместитель гендиректора Большого Антон Гетман считает, что поскольку достигается стопроцентный «эффект присутствия», зрители оказываются в Большом театре без утомительного авиаперелета и получения визы.

В Москве самые дорогие кинопоказы спектаклей сегодня устраиваются в рамках сотрудничества с Metropoliten Opera. Программа называется «Вживую из Метрополитена: трансляции оперных спектаклей на киноэкранах мира». Билеты можно выкупать заранее, как в настоящую оперу. Стоимость билетов на такое кино – от 900 до 2400 рублей. Проект международный, в Россию пришел на шестом году существования, а за пять лет спектакли самого знаменитого оперного театра мира посмотрели около 2,5 млн. зрителей в 50 странах. Похоже, что театр в Сети и сам не знал о своем благородном и благотворном влиянии на человечество.


«По крупицам собираю звуковой архив»
У Малого театра – едва ли не у первого в Москве драматического коллектива – появился в свободном доступе уникальный медиаархив. Это записи спектаклей. На вопрос, как аудиопостановки прошлого и проморолики современных спектаклей влияют на кассу, ответил редактор сайта maly.ru и интернет-канала «Малый-ТВ» Максим РЕДИН.
– Как напрямую влияет на продажи работа видеослужбы театра, мы не изучали, но на сборы не жалуемся. Созданный нами интернет-телеканал позволяет показывать проморолики новых спектаклей. На страничках почти всех спектаклей есть ссылка на ролик продолжительностью в 3–4 минуты. Параллельно развиваем канал Малого театра в YouTube, поскольку аудитория этого ресурса очень широкая. Чем больше каналов распространения видео, тем лучше.

– На канале «Малый-ТВ» есть кнопка «Телевещание», есть кнопка «Видео по запросу». В чем разница и чем чаще пользуются зрители?
– Нажимая кнопку «Телевещание», зритель может смотреть передачи в том порядке, который составляю я, расписывая сетку показов на сутки. Кнопка «Видео по запросу» позволяет самостоятельно выбрать, какую передачу посмотреть. Видео по запросу у нас бесплатное, но мы не показываем целиком спектакли текущего репертуара, представляя только их промороликами. Сейчас мы готовим документацию, которая, надеемся, позволит нам получить для трансляции ту часть записей спектаклей Малого театра, которая находится в Гостелерадиофонде. Делаем мы это в рамках президентского указа о создании медиабиблиотек в Интернете. Поскольку наши показы некоммерческие, вопрос авторских прав не должен вставать в юридическом смысле. Существующий звуковой архив собран мной по крупицам. Начинал с того, что сам оцифровывал старые пластинки, пленки. Аудиозапись спектакля Бориса Равенских «Русские люди» 1973 года я, каюсь, утащил когда-то из лингафонного кабинета МГУ, где было много ненужных копий. А ведь на этой записи потрясающие работы Каюрова, Анненкова, Любезнова, Романа Филиппова! Большую помощь оказала наша эмиграция, которая среди прочего увозила с собой и такие национальные ценности, как аудиозаписи любимых спектаклей. Некоторые записи мне присылали из-за границы по Интернету. Сегодня в аудиоархиве Малого театра – голоса Ермоловой, Южина, Садовского, Гоголевой, Пашенной, есть запись спектакля «Отелло» 1939 года с Остужевым. А вот «Уриэль Акоста» с Остужевым полностью есть только в Гостелерадиофонде, поэтому я знаю, за что бьюсь, и понимаю ценность нужного нам материала, который пока лежит под спудом. Получилось так, что в 1990-х годах театры перестали обладать правами на свою собственную продукцию, и права на нее отошли Гостелерадиофонду. Очень надеемся, что прошлогодний указ президента позволит вернуть зрителю то, что ему по праву принадлежит.
Подготовила Екатерина ВАСЕНИНА

Опубликовано в номере «НИ» от 22 марта 2013 г.


Актуально


Регионы


Новости дня

Наверх
Читайте наши новости в соцсетях!

Подписаться на новости: