Главная / Газета 1 Июля 2010 г. 00:00 / Культура

«Пепельные» тайны

В Москву привезли сокровища из погибших городов и империй

СЕРГЕЙ СОЛОВЬЕВ

Столичные музеи в летнее время работают по законам антрепризы – предлагают зрителям выставки, построенные на разного рода тайнах, сокровищах и прочих завлекательных вещах. Теперь можно не выезжать за границу – музейные залы превратились в туристические аттракционы. Одним из самых посещаемых среди них оказались «Помпеи» в Историческом музее.

В Историческом музее представлены экспонаты, уцелевшие при извержении Везувия.
В Историческом музее представлены экспонаты, уцелевшие при извержении Везувия.
shadow
Экспозиция, доставленная в Исторический музей из Неаполя, имеет название в духе залихватских бульварных книжек: «Тайны погребенного города». Будто и не было трех столетий тотальных раскопок и изучения Помпей – для россиян древний город все еще завален пеплом Везувия и покрыт толстым слоем тайны. Правда, по подаче выставка напоминает не столько триллер, сколько школьный учебник с картинками: только вместо иллюстраций к текстам о жизни и гибели населенного пункта на берегу залива – настоящие фрески, снятые со стен античных домов, посуда, небольшие мраморные скульптурки и рассыпавшиеся колонны. У проекта нет никакой сверхзадачи, кроме презентации туристического объекта. Не смогли доехать до Италии? Вот все в одном небольшом зале.

shadow Это совсем не значит, что выставка плоха – свою цену (а стоимость билета в специальный зал музея очень приличная) она «отбивает». Просветительство идет рука об руку с развлечением. Уже то хорошо, что нам привезли античные фрески – римскую скульптуру мы более-менее знаем, а как римляне расписывали стены – представляем плохо. Понятно, что из десятков километров настенных картин в Москву попали не самые знаменитые (самые же знаменитые остались в неаполитанском Археологическом музее). Но и привезенных картин вполне хватает, чтобы оценить мастерство античных дизайнеров – то, как они писали амуров, нимф и корзины с фруктами. Кураторы даже установили тонкие связи, которых не обнаружить в реальных Помпеях: недалеко от рельефного изображения атлета лежат стригили (скребки для тела), маленькую статуэтку Меркурия сопровождает надпись, что ее сжимал в руках один из пытавшихся спастись жителей. К слову, самое интересное на выставке – это подписи, надписи и развернутые аннотации.

Если пройти буквально полсотни метров в любую сторону от Исторического музея, обязательно окажешься на одном из антрепризных проектов. Все они отличаются двумя важными чертами: во-первых, это показ раритетов, не нуждающихся ни в каком «соусе», их происхождение и вид говорят сами за себя, во-вторых, все они прибыли по дипломатическим или государственным каналам. «Помпеи», например, предваряют будущий Год Италии. Рядом, в Кремле, с помпой открылась турецкая выставка «Сокровища османских султанов». Ее привозу поспособствовали нефтяные переговоры. Здесь тоже сплошь шедевры, не нуждающиеся в критических комментариях: серебряные сабли, золотые одежды и хрустальные фляги из дворца Топкапа. Осуждать достоинство этой экспозиции никому не с руки: она явно сделана для восхищенных взоров. И своя интрига имеется: если перефразировать название помпейской экспозиции для Кремля, получится что-то вроде «Тайны восточных гаремов».

shadow Удивительно, что почти никак не рекламировалась и не афишировалась выставка в Новом Манеже «Пустыня не безмолвна». Лишь в сам день открытия художественное сообщество узнало, какое искусство почитается в Ливии. Помимо того, что 90% страны занимает пустыня Сахара, там много древнеримских произведений (ради римской скульптуры очень стоит идти в этот зал) и один современный талант. Речь идет о сыне ливийского лидера Муамара Каддафи. Сейф аль-Ислам создает тревожные антивоенные картины на досках и тканях. Помнится, ливийский президент уже поразил Москву одним арт-объектом – бедуинским шатром внутри Кремля. Теперь новый аттракцион: раритетная классика и наследник в качестве артиста.

Приплюсуем к этому международному десанту еще и шедевры музея Будапешта в Пушкинском, чтобы сразу стало понятно – заграничные друзья в летнее время нам скучать не дадут и переведенными на русский бестселлерами сделают кассу классическим учреждениям.

Опубликовано в номере «НИ» от 1 июля 2010 г.


Актуально


Регионы


Новости дня

Наверх
Читайте наши новости в соцсетях!

Подписаться на новости: